par Padomes nostāju pirmajā lasījumā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes regulu, ar ko Regulu (EK) Nr. 1370/2007 groza attiecībā uz iekšzemes dzelzceļa pasažieru pārvadājumu tirgus atvēršanu
Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 hinsichtlich der Öffnung des Marktes für inländische Schienenpersonenverkehrsdienste
Šā punkta pirmo daļu īsteno pārskatāmi un nediskriminējoši, un tā nekavē 33. pantā noteikto tirgus atvēršanu.
Unterabsatz 1 wird in transparenter und nichtdiskriminierender Weise umgesetzt, wobei die Öffnung des Marktes gemäß Artikel 33 nicht behindert werden darf.
27. panta 2. punktā vārdi „noteikto tirgus atvēršanu” aizstāti ar vārdiem „paredzēto piegādātāja brīvo izvēli”;
in Artikel 27 Absatz 2 die Ersetzung der Worte „Öffnung des Marktes“ durch die Worte „freie Wahl des Anbieters“;
Ņemot vērā to, ka šīs direktīvas piemērošana minētajai nozarei varētu būtiski ietekmēt tirgus atvēršanu, izvērtējot šīs direktīvas ietekmi, būtu jāveic minētā izpēte.
Da die Anwendung dieser Richtlinie auf die Kältebranche große Auswirkungen auf die Marktöffnung haben könnte, sollte diese Prüfung durchgeführt werden, wenn die Folgen dieser Richtlinie bewertet werden.
Ņemot vērā kritisko situāciju ar reformām un tirgus atvēršanu, kas ir sarežģīts un ne vienmēr viegls process, Ķīnai nepieciešams visu veidu atbalsts, ko vien var saņemt.
In dieser kritischen Phase der Reform und Öffnung – einem komplexen und möglicherweise nicht immer reibungslosen Prozess – benötigt China jede Unterstützung, die es bekommen kann.
Aviācijas nolīgums ar Maroku ļaus nodrošināt pakāpenisku tirgus atvēršanu, tiesību aktu saskaņošanu ar ES tiesību aktu prasībām un palielināt gaisa pārvadājumu apjomu (par 17 % 2007. gadā).
Das mit Marokko geschlossene Luftverkehrsabkommen führt zur allmählichen Marktöffnung, zur weitgehenden Angleichung an die EU-Rechtsvorschriften und zur Zunahme des Luftverkehrs (um 17% im Jahr 2007).
Transatlantiskās tirdzniecības un ieguldījumu partnerības mērķis būs vērienīgāks par klasisko pieeju – tarifu atcelšanu un tirgus atvēršanu ieguldījumiem, pakalpojumiem un publiskajam iepirkumam.
Die dritte einwöchige Verhandlungsrunde über die Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) zwischen der EU und den USA ist heute in Washington zu Ende gegangen.
Līdz ar jūras transporta tirgus atvēršanu kuģniecības uzņēmumi var brīvi darboties arī citās valstīs, nevis tikai savā izcelsmes valstī.
Die Öffnung des maritimen Marktes ermöglicht es den Schifffahrtsunternehmen, auch in anderen Ländern als ihrem Niederlassungsstaat ohne Einschränkungen zu arbeiten.
EESK vēlētos, lai šī pieeja tiktu pilnveidota, pastiprinot saikni starp stratēģiju un paziņojumu par iekšējā tirgus pilnīgošanu, tostarp sinerģiju starp tirgus atvēršanu un efektivitāti.
Dieser Ansatz hätte jedoch im Hinblick auf die zwischen der Strategie und der Mitteilung über den weiteren Ausbau des Binnenmarkts bestehenden Verbindungen, u. a. auch Synergien zwischen Marktöffnung und Effizienz, weiter ausgestaltet werden können.
0.49558901786804s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?